Comida

Para alimentarse, la gente se dedica a la cosecha, la pesca, y en menor medida a la casa. De otra parte, la venta de platanos les da un pequeño ingreso que les permite comprar productos de primer necesidad.

Pour s’alimenter, ce peuple se dédie à la cueillette, à la pêche ainsi que, en moindre mesure à la chasse. D’autre part, la vente de bananes leur procure un faible revenu qui leur permet d’acheter des produits de base.


El río todavía está lleno de muchas variedades de peses cada uno mejor que el otro. Lamentablemente, ya no se encuentran tanto como antes. Peor, los animales del monte se encuentran con mucha dificultad. Hoy dia hay que entrar mucho más lejos en el monte para agarar algo. Por eso ya no se come tanta carne como antes.

.

Ricos pescaditos a la parilla

La rivière est encore remplie de plusieurs variétés de poissons chacun meilleur que l’autre. Malheureusement, leur nombre tend à diminuer.

Pire, les animaux sauvages se font vraiment rares. De nos jours, il faut aller beaucoup plus loin pour les attraper. C’est pourquoi on y mange beaucoup moins de viande qu’avant.

Pero el pescado nunca falta en el plato! Que sea el Boccichico, la Carachama, el Pirania, o cualquier otro rico pescadito…

Mais le poisson, lui, ne manque jamais dans l’assiette! Que ce soit le Boccichico, la Carachama, le Pirana,… chacun nous surprendra par son goût.

Son los hombres que se encargan buscar comida y las mujeres se dedican a preparar platos deliciosos.

Ce sont les hommes qui s’occupent de trouver à manger alors que les femmes se chargent de concocter de délicieux mets.

Las mujeres también siempre preparan ‘chapo’ para tomar, con palatano maduro, y ‘masato’, una bebida alcolica con yuca fermentada. No dudes, sera una experiancia inolvidable compartir una comida con una familia Shipiba!

.

Pour boire, les femmes préparent aussi du ‘chapo’, fait à base de bananes, et du ‘masato’, boisson alcoolisée à base de manioc fermenté. N’en doutez pas, ce sera une expérience inoubliable que de partager un repas avec une famille Shipibo!

Yuca

Yuca, pescado y platano son los alimentos que más comen los Shipibos. A la parilla o sancochado, es segun el gusto!

Manioc, poisson et banane sont les aliments que mangent principalement les Shipibos. Grillés ou cuits à l’eau, c’est selon le goût!

One response

15 08 2015
Alfred Laurent

Estas tierras son tan hermosas que me gustaria quedarme eternamente por que son productivas y maravillozas.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s




A %d blogueros les gusta esto: